Sentence

その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。

その(わか)夫婦(ふうふ)はその部屋(へや)をざっと(なが)めた。
The young couple surveyed the room.
Sentence

その2人はすばらしい夫婦になるだろう。

その2(にん)はすばらしい夫婦(ふうふ)になるだろう。
Those two make a fine pair.
Sentence

スミス夫人には二番目の子供が生まれた。

スミス夫人(ふじん)には()番目(ばんめ)子供(こども)()まれた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.
Sentence

これらの語を各々使って文を作りなさい。

これらの(かたり)各々(おのおの)使(つか)って(ぶん)(つく)りなさい。
Make a sentence with each of these words.
Sentence

ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。

ケイトが(おっと)不平(ふへい)()うのももっともだ。
Kate may well complain of her husband.
Sentence

ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。

ウッド夫人(ふじん)はたいへん料理(りょうり)上手(じょうず)でした。
Mrs. Wood was a very good cook.
Sentence

「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。

「ええ、わかったわ」とリー夫人(ふじん)()う。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.
Sentence

右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。

(みぎ)よ~し、(ひだり)よ~し・・・、よし。大丈夫(だいじょうぶ)
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
Sentence

あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。

あの(わか)夫婦(ふうふ)(いま)でも(おや)におんぶに()っこだ。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
Sentence

彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。

(かれ)農夫(のうふ)()をやつして城下町(じょうかまち)潜入(せんにゅう)した。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.