Sentence

妊婦はたいてい、悪阻を経験する。

妊婦(にんぷ)はたいてい、悪阻(つわり)経験(けいけん)する。
Pregnant women often experience morning sickness.
Sentence

彼は大統領によって要職に就いた。

(かれ)大統領(だいとうりょう)によって要職(ようしょく)()いた。
He was placed in a key position by the president.
Sentence

彼は大々的にパーティーを催した。

(かれ)大々的(だいだいてき)にパーティーを(もよお)した。
He gave a party on a large scale.
Sentence

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

(かれ)大体(だいたい)あなたぐらいの年齢(ねんれい)です。
He is about your age.
Sentence

彼は大多数の意見に異議を唱えた。

(かれ)(だい)多数(たすう)意見(いけん)異議(いぎ)(とな)えた。
He dissented from the opinion of the majority.
Sentence

彼は大雪にもかかわらず来ました。

(かれ)大雪(おおゆき)にもかかわらず()ました。
He came in spite of the heavy snow.
Sentence

私は彼を大変気の毒に思っている。

(わたし)(かれ)大変(たいへん)()(どく)(おも)っている。
I feel very sorry for him.
Sentence

もう少し大きいのはありませんか。

もう(すこ)(おお)きいのはありませんか。
Don't you have another one that's a little larger?
Sentence

社会に対する科学の影響は大きい。

社会(しゃかい)(たい)する科学(かがく)影響(えいきょう)(おお)きい。
The impact of science on society is great.
Sentence

偉大な天才は最短の伝記を有する。

偉大(いだい)天才(てんさい)最短(さいたん)伝記(でんき)(ゆう)する。
Great geniuses have the shortest biographies.