Sentence

彼は私にその時大変疲れていたと言った。

(かれ)(わたし)にその(とき)大変(たいへん)(つか)れていたと()った。
He told me that he was very tired then.
Sentence

彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。

(かれ)はお(かね)についてはたいへん()まり()だ。
He is very close with his money.
Sentence

彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。

(かれ)忠告(ちゅうこく)はいつでも大変(たいへん)思慮(しりょ)分別(ふんべつ)がある。
His advice is always very sensible.
Sentence

彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。

(かれ)祖父(そふ)(とし)(わり)にまだたいへん健康(けんこう)だ。
His grandfather is still very healthy for his age.
Sentence

彼の小説は長い間たいへん人気があった。

(かれ)小説(しょうせつ)(なが)()たいへん人気(にんき)があった。
His novel had a great vogue for a long time.
Sentence

彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。

(かれ)音楽(おんがく)海外(かいがい)大変(たいへん)人気(にんき)獲得(かくとく)した。
His music has attained great popularity overseas.
Sentence

当時は旅行が今よりもずっと大変だった。

当時(とうじ)旅行(りょこう)(いま)よりもずっと大変(たいへん)だった。
Travelling was much more difficult in those days.
Sentence

船で旅行するのはたいへん面白いですね。

(ふね)旅行(りょこう)するのはたいへん面白(おもしろ)いですね。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
Sentence

人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。

人生(じんせい)はせいぜいよくみてもも、大変(たいへん)(みじか)い。
Life is at best very short.
Sentence

人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。

人生(じんせい)はせいぜいよくみてもたいへん(みじか)い。
Life is at best very short.