Sentence

その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。

その学生(がくせい)夏休(なつやす)みが()るのをいつも(たの)しみにしていた。
The students were all looking forward to summer vacation.
Sentence

そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。

そこで夏休(なつやす)みを()ごし、その(かん)サーフィンを(たの)しんだ。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
Sentence

この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。

この(まえ)(なつ)(わたし)はロンドンを(おとず)れる機会(きかい)がありました。
Last summer I had a chance to visit London.
Sentence

彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。

彼女(かのじょ)はこの(まえ)(なつ)から(わたし)たちといっしょに()んでいます。
She has lived with us since last summer.
Sentence

夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。

夏休(なつやす)みも(ちか)いけど、どこかいいところ(おも)()たりますか。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
Sentence

夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。

夏休(なつやす)みにあなたがおいでになるのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.
Sentence

夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。

(なつ)(にく)(わる)くなりやすいから冷蔵庫(れいぞうこ)にいれて()きなさい。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
Sentence

スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。

スーザンは夏休(なつやす)みをおばあさんのところで()ごしました。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.
Sentence

よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。

よんどころない事情(じじょう)で、今年(ことし)(なつ)別荘(べっそう)()ごせないんだ。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
Sentence

彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。

彼女(かのじょ)(なつ)になるといつもフランスへ旅行(りょこう)するわけではない。
She doesn't always take a trip to France in summer.