- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
80 entries were found for 変更.
Sentence
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
Sentence
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
ランダーが当初 からエメットのスタイルを変更 する意図 を持 っていたかどうかは明 らかでない。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
Sentence
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
Sentence
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Sentence
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
これ以上 の値引 きがご要望 でしたら、支払 い条件 の変更 をご提案 させていただかなくてはなりません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
Sentence
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
Sentence
全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.
Sentence
2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
2月 27日 の約束 についてですが、申 し訳 ありませんが、私 の出張 スケジュールが変更 になったため、その日 にお会 いすることができなくなりました。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
Sentence
つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
つまり、おそらく、初 めに調査 をした者 や技術者 には知 られていなかった物理的 な障害 が出 てきて、それを克服 するためにさまざまな変更 が必要 になる。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.
Sentence
こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
こうしたことをじっくり考慮 してから、推進者 は法律案 という形 で計画案 を提出 するが、議会 での批判 に対処 するために、ルートの変更 を余儀 なくさせられるかもしれない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.