- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,419 entries were found for 場.
Sentence
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
Sentence
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Sentence
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
Sentence
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
Sentence
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
「この用語 の意味 をはっきりさせて下 さい」とビジネスマンは聴聞 取 り引 きの場 で要求 した。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Sentence
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
Sentence
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
Sentence
この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
この新型 の車 はとても人気 があるので需要 に応 じるために新 しい工場 を作 らねばならなかった。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
Sentence
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
Sentence
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.