Sentence

彼女の努力は報われた。

彼女(かのじょ)努力(どりょく)(むく)われた。
Her efforts were to good purpose.
Sentence

正直は結局報われるものである。

正直(しょうじき)結局(けっきょく)(むく)われるものである。
Honesty will pay in the long run.
Sentence

長い目で見れば、正直は報われる。

(なが)()()れば、正直(しょうじき)(むく)われる。
Honesty pays in the long run.
Sentence

君の努力はいずれ報われるだろう。

(きみ)努力(どりょく)はいずれ(むく)われるだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.
Sentence

勝利によって彼女の努力は報われた。

勝利(しょうり)によって彼女(かのじょ)努力(どりょく)(むく)われた。
Her efforts were crowned with victory.
Sentence

努力は必ずしも報われるものではない。

努力(どりょく)(かなら)ずしも(むく)われるものではない。
Efforts do not always pay off.
Sentence

彼は友だちの親切にむくいたいと思った。

(かれ)(とも)だちの親切(しんせつ)にむくいたいと(おも)った。
He wanted to repay the kindness of his friends.
Sentence

君の努力はいずれは報われることだろう。

(きみ)努力(どりょく)はいずれは(むく)われることだろう。
Your efforts will be rewarded in the long run.
Sentence

大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。

大丈夫(だいじょうぶ)誠実(せいじつ)でいれば最後(さいご)には(むく)われるよ。
I can assure you that honesty pays in the long run.
Sentence

誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。

誠実(せいじつ)でいれば最後(さいご)には(むく)われるというのが(ぼく)信念(しんねん)だ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.