This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

都市はこの地図では赤い点で示されている。

都市(とし)はこの地図(ちず)では(あか)(てん)(しめ)されている。
Cities are designated on this map as red dots.
Sentence

地図上のこの点々は何を表しているのですか。

地図上(ちずじょう)のこの点々(てんてん)(なに)(あらわ)しているのですか。
What do these dots represent on the map?
Sentence

この地図で今私がいるところを教えて下さい。

この地図(ちず)(いま)(わたし)がいるところを(おし)えて(くだ)さい。
Can you tell me where I am on this map?
Sentence

その本には1ページおきに地図がのっている。

その(ほん)には1ページおきに地図(ちず)がのっている。
There are maps on alternate pages of the book.
Sentence

この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。

この地域(ちいき)詳細(しょうさい)地図(ちず)はまだ()かれていない。
Detailed maps for this area have not been drawn.
Sentence

プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。

プエルトリコの位置(いち)地図(ちず)(うえ)(しめ)しなさい。
Locate Puerto Rico on a map.
Sentence

私はその地図を信用していたが、間違っていた。

(わたし)はその地図(ちず)信用(しんよう)していたが、間違(まちが)っていた。
Although I trusted the map, it was mistaken.
Sentence

どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。

どこへ()けばヨーロッパの地図(ちず)()(はい)りますか。
Where can I obtain a map of Europe?
Sentence

この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。

この地図(ちず)がとても(やく)()つことが()かるでしょう。
You'll find this map very useful.
Sentence

地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。

地図(ちず)さえあれば、(くん)(みち)(おし)えてあげられるのに。
If only I had a map, I could show you the way.