Sentence

医者は患者にワインを控えるように命令した。

医者(いしゃ)患者(かんじゃ)にワインを(ひか)えるように命令(めいれい)した。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
Sentence

隊長は部下に直ちに集合するように命令した。

隊長(たいちょう)部下(ぶか)(ただ)ちに集合(しゅうごう)するように命令(めいれい)した。
The captain ordered his men to gather at once.
Sentence

彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。

(かれ)(わたし)にすぐに部屋(へや)から()るようにと命令(めいれい)した。
He commanded me to leave the room immediately.
Sentence

ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。

ケンは自分(じぶん)(いぬ)に、そこで()つように命令(めいれい)した。
Ken told his dog to wait there.
Sentence

私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。

(わたし)命令(めいれい)にも(かか)わらず、(かれ)らはやって()なかった。
They didn't come in spite of my orders.
Sentence

私の命令には従ってもらうようお願いいたします。

(わたし)命令(めいれい)には(したが)ってもらうようお(ねが)いいたします。
I must request you to obey my orders.
Sentence

リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。

リンカーンは、全国(ぜんこく)奴隷(どれい)解放(かいほう)せよと命令(めいれい)した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.
Sentence

その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。

その(おな)(ぶん)命令(めいれい)(ちから)()つことがあるのだろう。
The same sentence could have the force of a command.
Sentence

ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。

ホワイト先生(せんせい)はトムに放課後(ほうかご)居残(いのこ)るように命令(めいれい)した。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
Sentence

船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。

船長(せんちょう)無線(むせん)通信士(つうしんし)遭難(そうなん)信号(しんごう)()つように命令(めいれい)した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.