Sentence

私にしろとか、するなとか命じないで下さい。

(わたし)にしろとか、するなとか(めい)じないで(くだ)さい。
Don't tell me what to do or not to do.
Sentence

社長は従業員に生産性を高めるように命じた。

社長(しゃちょう)従業員(じゅうぎょういん)生産性(せいさんせい)(たか)めるように(めい)じた。
The president instructed the employees to improve their productivity.
Sentence

社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。

社長(しゃちょう)(わたし)たちに(あさ)から(ばん)まで(はたら)くよう(めい)じた。
The boss ordered us to work from morning till night.
Sentence

彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。

(かれ)(おとこ)()たちに教室(きょうしつ)(さけ)ばないよう(めい)じた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
Sentence

彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。

(かれ)人口(じんこう)増加(ぞうか)調査(ちょうさ)するよう(かれ)らに(めい)じた。
He ordered them to survey population growth.
Sentence

医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。

医者(いしゃ)(わたし)完全(かんぜん)休養(きゅうよう)をとるべきだと(めい)じた。
The doctor ordered me a complete rest.
Sentence

彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。

(かれ)(ちゅう)(にち)アメリカ大使(たいし)(めい)じられたばかりです。
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
Sentence

彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。

(かれ)医者(いしゃ)(かれ)にアルコール()()むなと(めい)じた。
His doctor told him not to drink alcohol.
Sentence

彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。

(かれ)我々(われわれ)にそのルールを(まも)るように(つよ)(めい)じた。
He urged us to obey the rule.
Sentence

政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。

政府(せいふ)石鹸(せっけん)値段(ねだん)を2ペンス()げるよう(めい)じた。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.