彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。

Sentence Analyzer

我々 その ルール 守る ように 強く 命じた

English Translation

He urged us to obey the rule.

Furigana

(かれ)我々(われわれ)にそのルールを(まも)るように(つよ)(めい)じた。

Romanji

Kare wa wareware ni sono ru-ru o mamoru yōni tsuyoku meijita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我々 (われわれ)
we
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ルール (ルール)
rule
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
守る (まもる)
to protect; to guard; to defend; to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
強い (こわい)
tough; stiff; hard; inflexible; obstinate; stubborn
命じる (めいじる)
to order; to command; to appoint

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シュ、 ス、 まも.る、 まも.り、 もり、 -もり、 かみ
Meanings: guard, protect, defend, obey
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint