This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

強い風が吹いていて速く歩けない。

(つよ)(かぜ)()いていて(はや)(ある)けない。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
Sentence

雪が塀に吹き寄せて積み上がった。

(ゆき)(へい)()()せて()()がった。
The snow banked up against the wall.
Sentence

姉は楽しそうに口笛を吹いていた。

(あね)(たの)しそうに口笛(くちぶえ)()いていた。
My sister was whistling merrily.
Sentence

ローズはしゃぼん玉を吹いていた。

ローズはしゃぼん(だま)()いていた。
Rose was blowing bubbles.
Sentence

彼はフルートを吹くことが出来る。

(かれ)はフルートを()くことが出来(でき)る。
He is able to play the flute.
Sentence

ここは心地よいそよ風が吹いている。

ここは心地(ここち)よいそよ(かぜ)()いている。
There's a nice breeze here.
Sentence

今ごろの季節には海からの風が吹く。

(いま)ごろの季節(きせつ)には(うみ)からの(かぜ)()く。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
Sentence

子供たちがシャボン玉を吹いている。

子供(こども)たちがシャボン(だま)()いている。
The children are blowing bubbles.
Sentence

寒かった、そのうえ風が吹いていた。

(さむ)かった、そのうえ(かぜ)()いていた。
It was cold, and in addition, it was windy.
Sentence

だれの得にもならない風は吹かない。

だれの(とく)にもならない(かぜ)()かない。
When an ill wind blows it does good to no one.