ここは心地よいそよ風が吹いている。

Sentence Analyzer

ここ 心地よい そよ風 吹いている

English Translation

There's a nice breeze here.

Furigana

ここは心地(ここち)よいそよ(かぜ)()いている。

Romanji

Koko wa kokochiyoi soyokaze ga fuiteiru.

Words

此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
心地良い (ここちよい)
comfortable; pleasant
そよ風 (そよかぜ、びふう)
gentle breeze; soft wind; breath of air; zephyr
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
吹く (ふく)
to blow (e.g. wind); to play a wind instrument; to emit; to spout; to whistle; to laugh; to burst into laughter; to smelt; to mint; to brag; to talk big

Kanji

Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke