Sentence

知事の演説は記者団に向けて行われた。

知事(ちじ)演説(えんぜつ)記者団(きしゃだん)()けて(おこな)われた。
The governor's speech was aimed at the press.
Sentence

次の世紀に向け将来の計画を立てよう。

(つぎ)世紀(せいき)()将来(しょうらい)計画(けいかく)()てよう。
Let's look ahead to the next century.
Sentence

それから彼女はあおむけに浮いていた。

それから彼女(かのじょ)はあおむけに()いていた。
Then she was floating on her back.
Sentence

10時に東京に向けて大阪を出発する。

10()東京(とうきょう)()けて大阪(おおさか)出発(しゅっぱつ)する。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.
Sentence

目を向けてみたが何も目に入らなかった。

()()けてみたが(なに)()(はい)らなかった。
We looked, but saw nothing.
Sentence

彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。

(かれ)らは空路(くうろ)ヨーロッパへ()けて出発(しゅっぱつ)した。
They left for Europe by air.
Sentence

彼の皮肉意見はあなたに向けてではない。

(かれ)皮肉(ひにく)意見(いけん)はあなたに()けてではない。
His ironical remarks are not directed at you.
Sentence

彼の皮肉は君に向けられたものではない。

(かれ)皮肉(ひにく)(きみ)()けられたものではない。
His ironical remarks aren't directed at you.
Sentence

敵は機首を反転して我々の方向に向けた。

(てき)機首(きしゅ)反転(はんてん)して我々(われわれ)方向(ほうこう)()けた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
Sentence

人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。

人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()けて()()げられた。
The artificial satellite was launched into the orbit.