Sentence

その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。

その(あか)ちゃんは祖父(そふ)()にちなんでアルフレッドと()づけられた。
The baby was named Alfred after his grandfather.
Sentence

私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。

(わたし)叔父(おじ)尊敬(そんけい)しているので、(かれ)にちなんで長男(ちょうなん)をジョンと名付(なづ)けた。
I respect my uncle, so I named my first son John after him.
Sentence

それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。

それは、ドイツの(いち)都市(とし)であるフランクフルトにちなんで()づけられた。
It was named after Frankfurt, a German city.
Sentence

神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。

神様(かみさま)名前(なまえ)はやっぱりNGだと(おも)うよ~。もう()づけた時点(じてん)名前負(なまえま)けなわけじゃん。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
Sentence

アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。

アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと()づけたオウムの(まえ)(まる)いお(ぼん)()っている。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
Sentence

「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」

可愛(かわい)子犬(こいぬ)ね。どうしてパンダと名付(なづ)けられたの?」「パンダのような(かお)をしているからだ」
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."
Sentence

家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。

(いえ)では赤味(あかみ)がかった(かみ)とそばかすのせいで、(はは)侮蔑(ぶべつ)()めて「にんじん」と名付(なづ)け、(みな)にもそう()ばせています。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.
Sentence

木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。

木星(もくせい)周辺(しゅうへん)(まわ)っているもっと(ちい)さな惑星(わくせい)()てケプラーは、外出中(がいしゅつちゅう)(おう)(まわ)りを()(かこ)護衛(ごえい)(おも)いだしたので、それを衛星(えいせい)名付(なづ)けたのだ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.