Sentence

あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。

あなたはあの(あか)いセーターが似合(にあ)いますよ。
You look nice in that red sweater.
Sentence

あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。

あいにく(わたし)(かれ)演説(えんぜつ)()()わなかった。
Unfortunately I was not in time for his speech.
Sentence

2人の学生がお互い話し合っているだろう。

(にん)学生(がくせい)がお(たが)(はな)()っているだろう。
The two students will be talking to each other.
Sentence

この天気とは気長に付き合っていくしかない。

この天気(てんき)とは気長(きなが)()()っていくしかない。
You have to learn to put up with this weather.
Sentence

列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。

列車(れっしゃ)(おく)れたけれども、なんとか()()った。
Even though the train was late, we made it in time.
Sentence

明日彼とその事を話し合うことになっている。

明日(あした)(かれ)とその(こと)(はな)()うことになっている。
I am to talk over the matter with him tomorrow.
Sentence

別れるときになっても二人は抱き合っていた。

(わか)れるときになっても()(にん)()()っていた。
It was time to part, but still the couple clung together.
Sentence

彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。

彼女(かのじょ)はバスに()()うほど(はや)(はし)らなかった。
She didn't run fast enough to catch the bus.
Sentence

彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。

彼女(かのじょ)(ふく)(いろ)(くつ)(いろ)はよく()()っている。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Sentence

彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。

彼女(かのじょ)証言(しょうげん)にはつじつまが()わない(てん)がある。
There were points in her testimony that didn't add up.