列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。

Sentence Analyzer

列車 遅れた けれども なんとか 間に合った

English Translation

Even though the train was late, we made it in time.

Furigana

列車(れっしゃ)(おく)れたけれども、なんとか()()った。

Romanji

Ressha ga okureta keredomo, nantoka maniatta.

Words

列車 (れっしゃ)
train (ordinary)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
何とか (なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
間に合う (まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough

Kanji

Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1