- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
405 entries were found for 台.
Sentence
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
マークはまだ舞台 に立 ったことがなかった。それで、彼 は不安 だった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
Sentence
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
トニーは台所 で食事 をし、その農園 の上 にある小 さな部屋 で寝 ました。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
Sentence
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
そして、この遊具 には滑 り台 のデッキに上 がる方法 がもう一 つあります。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
Sentence
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
Sentence
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
テレビでは俳優 が台詞 を思 い出 せるようにキューカードが主 に使 われる。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
Sentence
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
そのトラックと数 台 の車 の残骸 を片付 けるのに2、3時間 はかかります。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
Sentence
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
カリフォルニアの警察官 が、一 台 の車 を止 めさせ、運転手 にこう伝 えた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
Sentence
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
Sentence
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
このお庭 の方 にね。縁台 を出 して客席 を増 やしたいんです。こんな感 じに。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
Sentence
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
この空模様 では、おそらく明日 の今 ごろは台風 が猛威 をふるっているだろう。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.