This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はその税は廃止すべきだという意見です。

(わたし)はその(ぜい)廃止(はいし)すべきだという意見(いけん)です。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
Sentence

あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。

あなたは自分(じぶん)良心(りょうしん)(したが)って行動(こうどう)すべきだ。
You should act according to your conscience.
Sentence

私は、なにかおかしいという結論に達した。

(わたし)は、なにかおかしいという結論(けつろん)(たっ)した。
I came to the conclusion that something was wrong.
Sentence

あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。

あなたの喫煙(きつえん)習慣(しゅうかん)()努力(どりょく)をすべきです。
You should try to conquer your smoking habit.
Sentence

かわいそうにその少女は死にかかっていた。

かわいそうにその少女(しょうじょ)()にかかっていた。
The poor girl was on the point of death.
Sentence

私の考えはあなたの考えとかなり違います。

(わたし)(かんが)えはあなたの(かんが)えとかなり(ちが)います。
My idea is quite different from yours.
Sentence

かなり多くの人々がそのパーティーに来た。

かなり(おお)くの人々(ひとびと)がそのパーティーに()た。
Quite a few people came to the party.
Sentence

成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。

()すべき仕事(しごと)見出(みいだ)した(もの)(さいわ)いなるかな。
Blessed is he who has found his work.
Sentence

私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。

(わたし)たちは原子力(げんしりょく)エネルギーを利用(りよう)すべきだ。
We should make use of atomic energy.
Sentence

私たちはテレビでおかしな番組を見ました。

(わたし)たちはテレビでおかしな番組(ばんぐみ)()ました。
We saw a funny program on TV.