私は、なにかおかしいという結論に達した。

Sentence Analyzer

なにか おかしい という 結論 達した

English Translation

I came to the conclusion that something was wrong.

Furigana

(わたし)は、なにかおかしいという結論(けつろん)(たっ)した。

Romanji

Watashi wa, nanika okashii toiu ketsuron ni tasshita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何か (なにか、なんか)
something
可笑しい (おかしい)
funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; strange; odd; funny; peculiar; weird; unusual; eccentric; improper; unsuitable; unbecoming; suspicious
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
結論 (けつろん)
conclusion
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
達す (たっす)
to reach; to get to

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain