Sentence

彼はその改革を実行すべきだと主張した。

(かれ)はその改革(かいかく)実行(じっこう)すべきだと主張(しゅちょう)した。
He advocated to us that the changes be made.
Sentence

彼にはほとんど言うべきことがなかった。

(かれ)にはほとんど()うべきことがなかった。
He had little, if anything, to say.
Sentence

彼が今読んでいるような本を読むべきだ。

(かれ)(いま)()んでいるような(ほん)()むべきだ。
You should read such a good book as he is reading now.
Sentence

年老いた両親のことも考えてみるべきだ。

年老(としお)いた両親(りょうしん)のことも(かんが)えてみるべきだ。
You must think of your old parents.
Sentence

入る前にあなたはノックをすべきでした。

(はい)(まえ)にあなたはノックをすべきでした。
You should have knocked before you came in.
Sentence

他の人の悪口を言うべきではありません。

()(ひと)悪口(わるぐち)()うべきではありません。
You should not speak ill of others.
Sentence

戦争は停止されるべきだと全員合意した。

戦争(せんそう)停止(ていし)されるべきだと全員(ぜんいん)合意(ごうい)した。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
Sentence

責められるべきはあなたではなく彼です。

()められるべきはあなたではなく(かれ)です。
It is not you but he that is to blame.
Sentence

政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。

政府(せいふ)はそうした(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)すべきだ。
The government should do away with those old regulations.
Sentence

政府はこれらの法規を廃止すべきである。

政府(せいふ)はこれらの法規(ほうき)廃止(はいし)すべきである。
The government should do away with these regulations.