- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
516 entries were found for 古.
Sentence
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
ウチだって閑古鳥 が鳴 くようなカツカツの状態 だから、バイトを雇 う余裕 なんてない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Sentence
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
Sentence
新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one.
Sentence
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
その古 い家 には一 つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠 った。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
Sentence
あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
あのカーデイラーはこの中古 のトヨタが調子 がいいなどと、まんまと一 杯 くわせやがった。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
Sentence
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Sentence
車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.
Sentence
古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
Sentence
この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。
この古 いスーツはもうほとんど使 いものにならない。新 しいのを買 わなきゃならないだろう。
This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.
Sentence
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
もちろん、古 いカーペットが価値 があるためには、いい状態 に保存 されていなければならない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.