新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one.
Furigana
Romanji
Atarashii baiku wa kaenai node kono furui yatsu de nantoka maniawasenakute wanaranai darou.
Words
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
バイク
(バイク)
motorcycle; motorbike
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
古い
(ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
奴
(やつ、しゃつ)
fellow; guy; chap; thing; object; (derogatory or familiar) he; she; him; her
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
何とか
(なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
間に合う
(まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative