- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
529 entries were found for 又.
Sentence
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
Sentence
私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
Sentence
データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
データは、メインコンピューターから自分 のものに転送 できるし、またその逆 もできる。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
Sentence
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
クレジットとは将来 の支払 を前提 に品物 またはお金 を受入 れる一 定額 または限度 である。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
Sentence
『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
『ねえ』って、僕 を見 ながら言 われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?
Sentence
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
Sentence
古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
Sentence
一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.
Sentence
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
「あっ。あたし生 卵 !」「一 個 でいいですか?」「うん。足 りなくなったらまた注 ぎ足 すから」
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
Sentence
我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.