Sentence

不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。

不動産(ふどうさん)業者(ぎょうしゃ)には独立(どくりつ)した仲買人(なかがいにん)がたくさんいる。
Real estate agencies have many independent brokers.
Sentence

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

飛行機(ひこうき)危険(きけん)なら、自動車(じどうしゃ)(ほう)がずっと危険(きけん)だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
Sentence

彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。

彼女(かのじょ)(おっと)()にあっても(こころ)(うご)かされなかった。
She was quite unaffected by the death of her husband.
Sentence

彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。

彼女(かのじょ)子供(こども)ではあるが、分別(ふんべつ)ある行動(こうどう)ができる。
Child as she is, she can act wisely.
Sentence

彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。

彼女(かのじょ)動作(どうさ)はぎこちなくしぐさも不器用(ぶきよう)だった。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
Sentence

彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。

(かれ)らはその光景(こうけい)感動(かんどう)せずにはいられなかった。
They could not help being touched.
Sentence

彼は動物についてたくさんの事を知っています。

(かれ)動物(どうぶつ)についてたくさんの(こと)()っています。
He knows a lot about animals.
Sentence

彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。

(かれ)(たお)れた()下敷(したじ)きになってうごけなかった。
He was pinned down by a fallen tree.
Sentence

彼は今では以前のような活動的な人間ではない。

(かれ)(いま)では以前(いぜん)のような活動的(かつどうてき)人間(にんげん)ではない。
He is not the active person he used to be.
Sentence

彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。

(かれ)(きゅう)小説(しょうせつ)()きたいという衝動(しょうどう)にかられた。
He felt a sudden urge to write a novel.