彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。

Sentence Analyzer

彼ら その 光景 感動せず いられなかった

English Translation

They could not help being touched.

Furigana

(かれ)らはその光景(こうけい)感動(かんどう)せずにはいられなかった。

Romanji

Karera wa sono kōkei ni kandōsezu ni wa irarenakatta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
光景 (こうけい)
scene; spectacle; sight; view
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
感動 (かんどう)
being deeply moved emotionally; excitement; passion; deep emotion; impression
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Reading: ケイ
Meanings: scenery, view
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake