Sentence

勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。

勝利(しょうり)多数(たすう)生命(せいめい)犠牲(ぎせい)によって()()られた。
The victory was won at the cost of many lives.
Sentence

従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。

従業員(じゅうぎょういん)利害(りがい)会社(かいしゃ)利害(りがい)密接(みっせつ)関係(かんけい)()つ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
Sentence

主なクレジットカードは全てご利用になれます。

(おも)なクレジットカードは(すべ)てご利用(りよう)になれます。
All major credit cards are accepted.
Sentence

視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。

視力(しりょく)(よわ)いことはスポーツマンにとって不利(ふり)だ。
Poor sight is a handicap to an athlete.
Sentence

私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。

私達(わたしたち)原子力(げんしりょく)平和的(へいわてき)利用(りよう)(かんが)えねばならない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.
Sentence

私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。

私達(わたしたち)(わた)ってきた(とき)イギリス海峡(かいきょう)()れていた。
The English Channel was rough when we came across.
Sentence

私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。

(わたし)最後(さいご)には正直者(しょうじきしゃ)勝利(しょうり)()ると(しん)じている。
I believe the honest will win in the long run.
Sentence

私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。

(わたし)休暇(きゅうか)をりようして、故郷(こきょう)名古屋(なごや)(かえ)った。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
Sentence

私は一度もアメリカに行ったことがありません。

(わたし)(いち)()もアメリカに()ったことがありません。
I have never been to America.
Sentence

私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。

(わたし)(むすめ)は3(ねん)(まえ)にイギリスに()ったことがある。
My daughter went to Britain three years ago.