Sentence

私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。

(わたし)(わか)れた(おっと)はもうこの(まち)()んでいない。
My ex-husband no longer lives in this city.
Sentence

ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。

ここは(わたし)たちが最後(さいご)(わか)れを()げた公園(こうえん)です。
This is the park where we said our last good-by.
Sentence

お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。

(わか)れを()いにちょっと(たよ)()ってみました。
I just dropped in to say goodbye.
Sentence

別れるときになっても二人は抱き合っていた。

(わか)れるときになっても()(にん)()()っていた。
It was time to part, but still the couple clung together.
Sentence

彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。

(かれ)らは子供(こども)たちのためだけに(わか)れないでいた。
They only stayed together for the sake of their children.
Sentence

彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。

(かれ)家族(かぞく)(わか)れを()げて()(もの)()()んだ。
He took leave of his family and got on board.
Sentence

彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。

彼女(かのじょ)はとうとう(おっと)とわかれることを決意(けつい)した。
She finally decided to separate from her husband.
Sentence

ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。

ここが、(わたし)たちが最後(さいご)(わか)れを()げた公園(こうえん)です。
This is the park where we said our last good-by.
Sentence

彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)(わか)れていることに()えられなかった。
He couldn't bear to be apart from her.
Sentence

私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。

(わたし)()いたところによると、(かれ)らは(わか)れそうだ。
According to what I heard, they have broken up.