彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。

Sentence Analyzer

家族 別れ 告げて 乗り物 乗り込んだ

English Translation

He took leave of his family and got on board.

Furigana

(かれ)家族(かぞく)(わか)れを()げて()(もの)()()んだ。

Romanji

Kare wa kazoku ni wakare o tsugete norimono ni norikonda.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
家族 (かぞく)
family; members of a family
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
別れ (わかれ)
parting; separation; farewell; (lateral) branch; fork; offshoot; division; section
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
告げる (つげる)
to tell; to inform; to announce; to indicate; to signal; to mark
乗り物 (のりもの)
vehicle
乗り込む (のりこむ)
to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; to march into; to enter

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: ゾク
Meanings: tribe, family
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)