Sentence

我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。

我々(われわれ)最悪(さいあく)事態(じたい)をのりきったとおもいます。
We think we are over the worst.
Sentence

我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。

我々(われわれ)会社(かいしゃ)激烈(げきれつ)競争(きょうそう)()えきれなかった。
Our company failed to survive a cutthroat competition.
Sentence

何百万という木が切り倒されて燃料になった。

(なん)(ひゃく)(まん)という()()(たお)されて燃料(ねんりょう)になった。
Millions of trees have been cut down for fuel.
Sentence

われわれは老人に親切にしなければならない。

われわれは老人(ろうじん)親切(しんせつ)にしなければならない。
We must be kind to the old.
Sentence

ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。

ライオンは()んだきりんの(にく)()いちぎった。
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.
Sentence

ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。

ホールは仕切(しき)りを(もう)ける(まえ)(せん)(にん)収容(しゅうよう)できた。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
Sentence

バスにのるには切符を買わなければならない。

バスにのるには切符(きっぷ)()わなければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.
Sentence

デイブはとても親切だから私は彼が好きです。

デイブはとても親切(しんせつ)だから(わたし)(かれ)()きです。
I like Dave because he is very kind.
Sentence

だが「実験」というのは適切な言葉ではない。

だが「実験(じっけん)」というのは適切(てきせつ)言葉(ことば)ではない。
But "experiment" is not the appropriate word.
Sentence

たえまない努力の大切さを私は、再発見した。

たえまない努力(どりょく)大切(たいせつ)さを(わたし)は、(さい)発見(はっけん)した。
I rediscovered the importance of constant efforts.