This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は身分相応な生活をしている。

(かれ)身分(みぶん)相応(そうおう)生活(せいかつ)をしている。
He lives within his means.
Sentence

学校はここから歩いて5分です。

学校(がっこう)はここから(ある)いて5(ふん)です。
The school is only five minutes' walk from here.
Sentence

彼は従業員の大部分を解雇した。

(かれ)従業員(じゅうぎょういん)(だい)部分(ぶぶん)解雇(かいこ)した。
He dismissed most of his men.
Sentence

ジョンは最近体重が随分増えた。

ジョンは最近(さいきん)体重(たいじゅう)随分(ずいぶん)()えた。
John has put on a lot of weight recently.
Sentence

彼は自分自身の名さえ書けない。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)()さえ()けない。
He cannot write his own name.
Sentence

彼は自分自身の考えを反省した。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)(かんが)えを反省(はんせい)した。
He reflected on his own thoughts.
Sentence

彼は自分自身に腹を立てていた。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)(はら)()てていた。
He was angry with himself.
Sentence

今ははっきりとはわかりません。

(いま)ははっきりとはわかりません。
I'm not sure right now.
Sentence

彼は自分の立場を私に説明した。

(かれ)自分(じぶん)立場(たちば)(わたし)説明(せつめい)した。
He explained his position to me.
Sentence

彼は自分の利益のために働いた。

(かれ)自分(じぶん)利益(りえき)のために(はたら)いた。
He acted in his own interest.