Sentence

私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。

(わたし)たちがあまり(とお)くに()かないうちに(あめ)()()した。
We had not gone very far when it started to rain.
Sentence

子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。

子供達(こどもたち)(みな)まだ(くら)くならないうちに()てしまいました。
All of the children had gone to bed before it got dark.
Sentence

最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。

最初(さいしょ)のうちは彼女(かのじょ)()きではなかったが(いま)()きです。
I didn't like her at first, but now I do.
Sentence

近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。

(ちか)(うち)にお便(たよ)りいただけることを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to hearing from you soon.
Sentence

家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。

家内(かない)もお()にかかることを(たの)しみにしておりますから。
My wife will be glad to see you, too.
Sentence

雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。

(あめ)がひどく()ってきた、それで(わたし)たちは屋内(おくない)(あそ)んだ。
It was raining hard, so we played indoors.
Sentence

一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。

(いち)週間(しゅうかん)以内(いない)にそれをやるなどはっきり()ってしまうな。
Don't commit yourself to doing it within a week.
Sentence

もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。

もしかしたら夕方(ゆうがた)にならないうちに(あめ)かもしれないよ。
It might rain before evening.
Sentence

ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。

ふたりの(むすめ)のうち、(あね)のはほうは大学(だいがく)在籍中(ざいせきちゅう)である。
The older of the two daughters is in college.
Sentence

ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。

ひどく(さむ)かったしそのうちおまけに(あめ)まで()(はじ)めた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.