Sentence

彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。

彼女(かのじょ)はほほえんで(ぼく)のささやかなプレゼントを()()ってくれた。
She smiled and accepted my little present.
Sentence

彼がぼくのことを好きでないのと同様、ぼくも彼を好きではない。

(かれ)がぼくのことを()きでないのと同様(どうよう)、ぼくも(かれ)()きではない。
I don't like him any more than he likes me.
Sentence

泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。

泥棒(どろぼう)(ぼく)(なぐ)って()のまわりにあざをつくり、そして(はし)()った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
Sentence

頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。

頂上(ちょうじょう)(ゆき)(おお)われているあの(やま)は、(ぼく)らが昨年(さくねん)(なつ)(のぼ)った(やま)です。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
Sentence

随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。

随分(ずいぶん)(ひさ)しぶりだね。この(まえ)(ぼく)(きみ)()ったのはいつだったかね。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?
Sentence

手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。

手品(てじな)のショーがどんなに面白(おもしろ)くても、(ぼく)はたいして()きではない。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.
Sentence

仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。

仕事(しごと)があるんで、さっさと()てって(ぼく)(いち)(にん)にしてくれないかな。
I have work to do, so go away and leave me alone.
Sentence

今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。

今日(きょう)のミーティングでほとんどみんなが(ぼく)(あん)支持(しじ)してくれた。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
Sentence

君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。

(きみ)()(もの)()ったのだから(ぼく)がワインを()えば五分五分(ごぶごぶ)になる。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.
Sentence

もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。

もし(ぼく)(にい)さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。
If my brother were here, he would know what to do.