彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。

Sentence Analyzer

彼女 ほほえんで ささやかな プレゼント 受け取ってくれた

English Translation

She smiled and accepted my little present.

Furigana

彼女(かのじょ)はほほえんで(ぼく)のささやかなプレゼントを()()ってくれた。

Romanji

Kanojo wa hohoende boku no sasayakana purezento o uketottekureta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
微笑む (ほほえむ)
to smile
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
細やか (ささやか)
meagre; meager; modest
プレゼント (プレゼント)
present; gift; to give a present or gift
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受け取る (うけとる)
to receive; to get; to accept; to take; to interpret; to understand

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up