This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

夫はたまに御酒をたしなみます。

(おっと)はたまに御酒(みき)をたしなみます。
My husband enjoys his glass once in a while.
Sentence

たまには楽しく遊ぶことが必要だ。

たまには(たの)しく(あそ)ぶことが必要(ひつよう)だ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
Sentence

私にはたまに文通する友人がいる。

(わたし)にはたまに文通(ぶんつう)する友人(ゆうじん)がいる。
I have a friend to correspond with now and then.
Sentence

たまには気分を変えて外食をしよう。

たまには気分(きぶん)()えて外食(がいしょく)をしよう。
Let's eat out for a change.
Sentence

たまに、その預言者は空想にふける。

たまに、その預言者(よげんしゃ)空想(くうそう)にふける。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
Sentence

いつもと変えてたまに外で食事しよう。

いつもと()えてたまに(そと)食事(しょくじ)しよう。
Let's occasionally change where we go to eat out.
Sentence

たまには私と外で夕食を食べませんか。

たまには(わたし)(そと)夕食(ゆうしょく)()べませんか。
Why don't you dine out with me for a change?
Sentence

たまには理性のタガを外してみませんか。

たまには理性(りせい)のタガを(はず)してみませんか。
Why not just let fly once in a while?
Sentence

たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。

たまには(あか)ちゃんを()かせておくのもいい。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.
Sentence

たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。

たまに朝飯(あさめし)()いたって(べつ)(わる)いことじゃない。
It's no crime to skip breakfast once in a while.