Sentence

一般的に言って去年は気候が穏やかだった。

一般的(いっぱんてき)()って去年(きょねん)気候(きこう)(おだ)やかだった。
Generally speaking, the weather was mild last year.
Sentence

一般的に言って、日本の気候は温暖である。

一般的(いっぱんてき)()って、日本(にっぽん)気候(きこう)温暖(おんだん)である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Sentence

悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。

悪天候(あくてんこう)のため飛行機(ひこうき)離陸(りりく)できないだろう。
Bad weather will ground the plane.
Sentence

悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。

悪天候(あくてんこう)のため飛行機(ひこうき)出発(しゅっぱつ)が2時間(じかん)(おく)れた。
The bad weather delayed the plane for two hours.
Sentence

悪天候なため、私たちは出発できなかった。

悪天候(あくてんこう)なため、(わたし)たちは出発(しゅっぱつ)できなかった。
Bad weather prevented us from departing.
Sentence

その旅行に行けるかどうかは天候次第です。

その旅行(りょこう)()けるかどうかは天候(てんこう)次第(しだい)です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
Sentence

イギリスの気候は北海道の気候とにている。

イギリスの気候(きこう)北海道(ほっかいどう)気候(きこう)とにている。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
Sentence

「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」

「いつ(もど)りますか。」 「天候(てんこう)次第(しだい)です。」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
Sentence

彼は市長に立候補している候補者の1人です。

(かれ)市長(しちょう)立候補(りっこうほ)している候補者(こうほしゃ)の1(にん)です。
He is one of the candidates running for mayor.
Sentence

彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。

(かれ)はまもなく、ここの天候(てんこう)()れるでしょう。
He will soon get used to the climate here.