Sentence

クリームを使い切ってしまった。

クリームを使(つかき)()ってしまった。
We have run out of cream.
Sentence

私達は砂糖を使いきってしまった。

私達(わたしたち)砂糖(さとう)使(つか)いきってしまった。
We have run out of sugar.
Sentence

彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。

(かれ)使(つかき)()れない(ほど)のお(かね)(かせ)ぐ。
He earns more money than he can spend.
Sentence

彼は使い切れないほどのお金持ちだ。

(かれ)使(つかき)()れないほどのお金持(かねも)ちだ。
He has more money than can be spent.
Sentence

彼は仕事で全エネルギーを使い切った。

(かれ)仕事(しごと)(ぜん)エネルギーを使(つか)()った。
The task absorbed all his energies.
Sentence

彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。

彼女(かのじょ)給料(きゅうりょう)をもらうとすぐに使(つかき)()ってしまった。
As soon as she got her salary, she spent it all.
Sentence

彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。

(かれ)使(つか)()ることが出来(でき)ないほどのお(かね)()っている。
He has more money than he can spend.
Sentence

人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。

人間(にんげん)がすべての石油(せきゆ)使(つか)()ってしまうときがおとずれるかもしれない。
The time may come when people will have used up all the oil.
Sentence

子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。

子供(こども)にお(かね)(のこ)そうなんて(かんが)えずにパーッと派手(はで)(あそ)んで使(つか)()って(くだ)さいね。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
Sentence

科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。

科学者(かがくしゃ)(なか)には(ひゃく)(ねん)以内(いない)世界(せかい)石油(せきゆ)資源(しげん)使(つか)()るだろうと予言(よげん)する(もの)もいる。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.