Sentence

私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。

(わたし)たちの憲法(けんぽう)はアメリカの指導下(しどうか)作成(さくせい)された。
Our constitution was drawn up under American guidance.
Sentence

作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。

作物(さくもつ)には本当(ほんとう)(あめ)必要(ひつよう)だと最近(さいきん)新聞(しんぶん)()んだ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
Sentence

今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。

今年(ことし)豊作(ほうさく)去年(きょねん)不作(ふさく)()()わせるだろう。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.
Sentence

好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。

好天(こうてん)のおかげで作物(さくもつ)すべてを(いち)(にち)収穫(しゅうかく)できた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
Sentence

君はなんらかの口実をつくらなければならない。

(きみ)はなんらかの口実(こうじつ)をつくらなければならない。
You'll have to manufacture some kind of excuse.
Sentence

一時間でそのリストを作成できると思いますか。

(いち)時間(じかん)でそのリストを作成(さくせい)できると(おも)いますか。
Do you think you can make out the list in an hour?
Sentence

われわれが知っている言語は人間が作り出した。

われわれが()っている言語(げんご)人間(にんげん)(つく)()した。
Language, as we know it, is a human invention.
Sentence

ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。

ロボットは人間(にんげん)よりもたくさんの作業(さぎょう)ができる。
A robot can do more work than a man can.
Sentence

マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。

マヤ(ぞく)人々(ひとびと)はボールをゴムで(つく)っていました。
The Mayas made their balls out of rubber.
Sentence

ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。

ぼくはジョーンズ先生(せんせい)作文(さくぶん)(なお)してもらった。
I had my composition corrected by Mr Jones.