Sentence

この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。

この作家(さっか)本領(ほんりょう)発揮(はっき)しているのは短編(たんぺん)小説(しょうせつ)だ。
This writer is at his best in his short stories.
Sentence

彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。

(かれ)はその(とし)最良(さいりょう)作家(さっか)としてほめたたえられた。
He was acclaimed as the best writer of the year.
Sentence

夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。

夏目(なつめ)漱石(そうせき)日本(にっぽん)(もっと)もすばらしい作家(さっか)のひとりだ。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
Sentence

その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。

その作家(さっか)がそのおとぎ(ばなし)私達(わたしたち)母語(ぼご)翻訳(ほんやく)した。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
Sentence

シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。

シェイクスピアは最大(さいだい)(げき)作家(さっか)(みと)められている。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
Sentence

グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。

グレアム・グリーンは(わたし)のお()()りの作家(さっか)です。
Graham Greene is my favorite author.
Sentence

あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。

あの作家(さっか)事故(じこ)()んでから、6ヶ(かげつ)になります。
Six months have passed since the author was killed in an accident.
Sentence

来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。

来訪中(らいほうちゅう)作家(さっか)敬意(けいい)(あらわ)してパーティーが(ひら)かれた。
A party was held in honor of the visiting writer.
Sentence

彼は作家として名を成そうという野心を持っている。

(かれ)作家(さっか)として()()そうという野心(やしん)()っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
Sentence

彼は作家として名を残そうという野心を持っている。

(かれ)作家(さっか)として()(のこ)そうという野心(やしん)()っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.