Sentence

肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。

肉体的(にくたいてき)変化(へんか)直接(ちょくせつ)高齢化(こうれいか)関係(かんけい)がある。
Physical changes are directly related to aging.
Sentence

鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

鉄道(てつどう)道筋(みちすじ)()めるのは一体(いったい)(なに)だろうか。
What is it that determines the route a railway takes?
Sentence

適度の運動はあなたの体によいでしょう。

適度(てきど)運動(うんどう)はあなたの(からだ)によいでしょう。
Moderate exercise will do you good.
Sentence

体調を回復していれば、彼は来るだろう。

体調(たいちょう)回復(かいふく)していれば、(かれ)()るだろう。
He will come provided that he is well enough.
Sentence

体重をおうかがいしてもよろしいですか。

体重(たいじゅう)をおうかがいしてもよろしいですか。
May I ask you what your weight is?
Sentence

体育祭は最初の晴れの日まで延期された。

体育祭(たいいくさい)最初(さいしょ)()れの()まで延期(えんき)された。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
Sentence

全体として国民は政治改革に賛成である。

全体(ぜんたい)として国民(こくみん)政治(せいじ)改革(かいかく)賛成(さんせい)である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
Sentence

世の中全体がおかしくなっているんだよ。

()(なか)全体(ぜんたい)がおかしくなっているんだよ。
The whole world is off its rocker.
Sentence

水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。

水泳(すいえい)(からだ)のいろいろな筋肉(きんにく)発達(はったつ)させる。
Swimming will develop many different muscles.
Sentence

私は年に1度からだの検査を受けている。

(わたし)(とし)に1()からだの検査(けんさ)()けている。
I get a physical examination once a year.