Sentence

弟が私に代わってそれをやった。

(おとうと)(わたし)()わってそれをやった。
My brother did it on my behalf.
Sentence

誰にも得意な時代があるものだ。

(だれ)にも得意(とくい)時代(じだい)があるものだ。
Every dog has his day.
Sentence

誰にも一度は得意な時代がある。

(だれ)にも(いち)()得意(とくい)時代(じだい)がある。
Every dog has his day.
Sentence

青年時代は心身の発達が著しい。

青年(せいねん)時代(じだい)心身(しんしん)発達(はったつ)(いちじる)しい。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Sentence

車の代金を現金で半額支払った。

(くるま)代金(だいきん)現金(げんきん)半額(はんがく)支払(しはら)った。
I paid fifty percent down for the car.
Sentence

私達は交代で車を運転しました。

私達(わたしたち)交代(こうたい)(くるま)運転(うんてん)しました。
We alternated with each other in driving the car.
Sentence

私達は原子力時代に生きている。

私達(わたしたち)原子力(げんしりょく)時代(じだい)()きている。
We are living in the age of nuclear power.
Sentence

私は旅行代理店で働いています。

(わたし)旅行(りょこう)代理店(だいりてん)(はたら)いています。
I work for a travel agency.
Sentence

私は本代に毎月千円もらいます。

(わたし)本代(ほんだい)毎月(まいつき)(せん)(えん)もらいます。
I am allowed 1,000 yen a month for books.
Sentence

私は学校時代をよく覚えている。

(わたし)学校(がっこう)時代(じだい)をよく(おぼ)えている。
I remember my school days very well.