Sentence

天気予報はまったく当てにならない。

天気(てんき)予報(よほう)はまったく()てにならない。
The weather forecast is not reliable at all.
Sentence

大臣は来週メキシコ訪問の予定です。

大臣(だいじん)来週(らいしゅう)メキシコ訪問(ほうもん)予定(よてい)です。
The minister is to visit Mexico next week.
Sentence

大阪行きの便を予約したいのですが。

大阪行(おおさかい)きの便(びん)予約(よやく)したいのですが。
Can I reserve a flight to Osaka?
Sentence

太郎と花子は来春結婚する予定です。

太郎(たろう)花子(はなこ)来春(らいしゅん)結婚(けっこん)する予定(よてい)です。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
Sentence

前もって予約を確認しておきなさい。

(まえ)もって予約(よやく)確認(かくにん)しておきなさい。
Confirm your reservation in advance.
Sentence

前もって予約しておく事が必要です。

(まえ)もって予約(よやく)しておく(こと)必要(ひつよう)です。
It is necessary that we make a reservation in advance.
Sentence

将来何が起こるか誰が予言できるか。

将来(しょうらい)(なに)()こるか(だれ)予言(よげん)できるか。
Who can predict what will happen in the future?
Sentence

出席者は予想したよりは少なかった。

出席者(しゅっせきしゃ)予想(よそう)したよりは(すく)なかった。
Those present were fewer than we had expected.
Sentence

首相は本日声明を発表する予定です。

首相(しゅしょう)本日(ほんじつ)声明(せいめい)発表(はっぴょう)する予定(よてい)です。
The Prime Minister is to make a statement today.
Sentence

私達は明日、園遊会を開く予定です。

私達(わたしたち)明日(あした)園遊会(えんゆうかい)(ひら)予定(よてい)です。
We are to have a garden party tomorrow.