Sentence

彼女は私の計画にはまるで反対だ。

彼女(かのじょ)(わたし)計画(けいかく)にはまるで反対(はんたい)だ。
She has a strong objection to my plan.
Sentence

彼女には哀れみの心がまるでない。

彼女(かのじょ)には(あわ)れみの(こころ)がまるでない。
She is dead to pity.
Sentence

私はまるで夢を見ているようです。

(わたし)はまるで(ゆめ)()ているようです。
I feel as if I were dreaming.
Sentence

君の考えは僕の考えとまるで違う。

(きみ)(かんが)えは(ぼく)(かんが)えとまるで(ちが)う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
Sentence

まるで腫れ物に触るように扱った。

まるで()(もの)(さわ)るように(あつか)った。
He treated it with utmost care.
Sentence

まるで雨が降り出しそうに見える。

まるで(あめ)()()しそうに()える。
It looks as if it's going to rain.
Sentence

まるでボスのような話し方をする。

まるでボスのような(はな)(かた)をする。
You talk as if you were the boss.
Sentence

それはまるで岩のように堅かった。

それはまるで(いわ)のように(かた)かった。
It was hard as rock.
Sentence

ここしばらく彼にまるで会わない。

ここしばらく(かれ)にまるで()わない。
I haven't seen anything of him for some time.
Sentence

彼女はまるで先生のように話します。

彼女(かのじょ)はまるで先生(せんせい)のように(はな)します。
She speaks as if she were a teacher.