Sentence

今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。

今日(きょう)世界(せかい)便利(べんり)生活(せいかつ)ができるのは石油(せきゆ)のおかげだ。
The present world owes its convenient life to petroleum.
Sentence

現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。

現代(げんだい)美術(びじゅつ)は19世紀(せいき)慣習(かんしゅう)とはすっかり()わっている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
Sentence

君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。

(きみ)は、(わたし)(わたし)友人(ゆうじん)()べる世界(せかい)でただ(いち)(にん)(ひと)です。
You are the only man in the world that I can call my friend.
Sentence

ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。

ルーシーの母親(ははおや)彼女(かのじょ)(いもうと)世話(せわ)をするように()った。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
Sentence

ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。

ブラジルは世界(せかい)良質(りょうしつ)のコーヒー(まめ)供給(きょうきゅう)しています。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
Sentence

とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。

とてもハンサムな王子(おうじ)()にも(うつく)しい王女(おうじょ)出会(であ)った。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
Sentence

それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。

それらの子供(こども)たちは世話(せわ)をしてくれる(ひと)(だれ)もいない。
Those children have no one to care for them.
Sentence

その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。

その物語(ものがたり)世代(せだい)から世代(せだい)へと口伝(くちづた)えで(つた)えられてきた。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
Sentence

この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。

この()我々(われわれ)想像力(そうぞうりょく)にとっての画布(がふ)そのものである。
This world is but canvas to our imaginations.
Sentence

この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。

この雑誌(ざっし)のおかげで(わたし)世界(せかい)情勢(じょうせい)(おく)れずにいられる。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.