- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,036 entries were found for 丈.
Sentence
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.
Sentence
我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.
Sentence
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
これだけ悪口 雑言 を浴 びせられれば、後 は怖 いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
Sentence
うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
うまく、あの学校 に入 れたものの全部 が全部 、詰 め込 み勉強 だけで入 れたわけではなかったろう。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.
Sentence
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
あの野暮 ったい服 を幾 らで買 ったのかと聞 いただけで、彼女 は逆上 して私 にくってかかってきた。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
Sentence
「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
「・・・おい・・・おい、先生 !」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講 にしたら?」
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"
Sentence
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
Sentence
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
Sentence
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
Sentence
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
「危 ないですから、俺 が拾 いますよ」「大丈夫 だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"