This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

万事うまくいくように私が気をつけます。

万事(ばんじ)うまくいくように(わたし)()をつけます。
I will see that all goes well.
Sentence

しかし、全体としては万事うまくいった。

しかし、全体(ぜんたい)としては万事(ばんじ)うまくいった。
But all in all, things have gone well.
Sentence

彼は万事がうまくゆくことになるといった。

(かれ)万事(ばんじ)がうまくゆくことになるといった。
He said that everything would turn out well.
Sentence

とにかく万事うまくいくように期待しよう。

とにかく万事(ばんじ)うまくいくように期待(きたい)しよう。
Let's hope for the best anyway.
Sentence

結局は万事うまくいくものと確信しています。

結局(けっきょく)万事(ばんじ)うまくいくものと確信(かくしん)しています。
I am sure everything will turn out all right in the end.
Sentence

彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。

(かれ)らは万事(ばんじ)異状(いじょう)なしということを電報(でんぽう)(つた)えた。
They telegraphed that everything was all right.
Sentence

彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。

彼女(かのじょ)万事(ばんじ)承知(しょうち)()わんばかりに(わたし)()くばせした。
She winked at me as much as to say she knew everything.
Sentence

不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。

不満(ふまん)はありません。(わたし)(かん)する(かぎ)り、万事(ばんじ)理想的(りそうてき)です。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.