Sentence

今日はとても忙しいから一緒に行けないの。

今日(きょう)はとても(いそが)しいから一緒(いっしょ)()けないの。
I can't go with you today because I'm very busy.
Sentence

今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。

今日(きょう)午後(ごご)、ご一緒(いっしょ)にお(ちゃ)をいかがですか。
Would you like to tea with us this afternoon?
Sentence

今日あなたと一緒に行けるといいんですが。

今日(きょう)あなたと一緒(いっしょ)()けるといいんですが。
I wish I could go with you today.
Sentence

君と一緒にパーティーに行ければいいのに。

(きみ)一緒(いっしょ)にパーティーに()ければいいのに。
I wish I could go to the party with you.
Sentence

家族もいっしょに連れてきてもいいですか。

家族(かぞく)もいっしょに()れてきてもいいですか。
May I bring my family along?
Sentence

駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。

(えき)までは、(わたし)は、彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)(くるま)でいった。
I rode with her as far as the station.
Sentence

一緒に来ていただけなかったのが残念です。

一緒(いっしょ)()ていただけなかったのが残念(ざんねん)です。
I'm sorry for your not having come with us.
Sentence

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

偉大(いだい)批評家(ひひょうか)詩人(しじん)一緒(いっしょ)旅行(りょこう)している。
The great critic and the poet are traveling together.
Sentence

もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。

もし()たければ、(わたし)たちと一緒(いっしょ)にきなさい。
If you care to, come with us.
Sentence

もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。

もしよかったら、一緒(いっしょ)にお(ひる)いかがですか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.