This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。

アメリカへ()くと日付(にちづ)けが1(にち)(すす)むのですか。
Are we losing a day on the way to America?
Sentence

あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。

あなたは(いち)(にち)世界(せかい)(まわ)ることが出来(でき)ますか。
Can you go around the world in a day?
Sentence

6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。

(ろくがつ)(にち)予約(よやく)をキャンセルしたいのですが。
I'd like to cancel my appointment for June first.
Sentence

1日や2日で東京見物をするのは不可能です。

(にち)や2(にち)東京(とうきょう)見物(けんぶつ)をするのは不可能(ふかのう)です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
Sentence

1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。

(にち)()わると背中(せなか)(つか)れ、(あし)(いた)みました。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
Sentence

明日は一日中レポートを作成しているでしょう。

明日(あした)(いち)日中(にちちゅう)レポートを作成(さくせい)しているでしょう。
I will be working on my report all day tomorrow.
Sentence

彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。

(かれ)入院中(にゅういんちゅう)彼女(かのじょ)を1(にち)おきに見舞(みま)いに()った。
He went to see her in hospital every other day.
Sentence

彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。

(かれ)(いち)日中(にちちゅう)食事(しょくじ)もとらずに小説(しょうせつ)熱中(ねっちゅう)している。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
Sentence

彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。

(かれ)(いち)(にち)(やす)みたいという彼女(かのじょ)要請(ようせい)拒否(きょひ)した。
He turned down her request for a day off.
Sentence

彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。

(かれ)は1(にち)で200キロ(はし)ると()って、そうした。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.