This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。

(わたし)たちはそのパーティーの招待状(しょうたいじょう)をすでに発送(はっそう)していた。
We had already sent the letters of invitation to the party.
Sentence

最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。

最初(さいしょ)にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
Sentence

今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。

今年(ことし)のスーパーボールは、どこが優勝(ゆうしょう)すると(おも)いますか。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
Sentence

君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。

(きみ)()きたくなければそのパーティーに()必要(ひつよう)はない。
You don't have to go to the party unless you want to.
Sentence

居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。

居酒屋(いざかや)()んで、カラオケか。俺達(おれたち)もワンパターンだな。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
Sentence

帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。

(かえ)りにパンを(かくだ)ってきて()さるとありがたいんだけれど。
It'd be great if you could pick up some bread before you come home.
Sentence

間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。

()もなく、(わたし)たちのパーティーの準備(じゅんび)ができるでしょう。
We will soon be ready for the party.
Sentence

海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。

海外(かいがい)旅行(りょこう)する(さい)には、通常(つうじょう)、パスポートが必要(ひつよう)である。
When you travel abroad, you usually need a passport.
Sentence

家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。

(いえ)にはパソコンが5(だい)あるが、(うち)(だい)役立(やくだ)っていない。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
Sentence

疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。

疫病(やくびょう)管理局(かんりきょく)報告(ほうこく)では、罹患率(りかんりつ)は10パーセントだった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.