This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はもう少しでトラックにひかれるところだった。

(わたし)はもう(すこ)しでトラックにひかれるところだった。
I narrowly escaped being run over by a truck.
Sentence

私はその高級なレストランで場違いな感じがした。

(わたし)はその高級(こうきゅう)なレストランで場違(ばちが)いな(かん)じがした。
I felt out of place in the expensive restaurant.
Sentence

左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。

(ひだり)()がれば、そのレストランは右手(みぎて)にあります。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
Sentence

家族とオーストラリアに行きたいと思っています。

家族(かぞく)とオーストラリアに()きたいと(おも)っています。
I have always wanted to go to Australia with my family.
Sentence

以前はこのバス停の前にレストランがありました。

以前(いぜん)はこのバス(てい)(まえ)にレストランがありました。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
Sentence

ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。

ヒットラーは自殺(じさつ)したと先生(せんせい)(わたし)におっしゃった。
The teacher told me that Hitler killed himself.
Sentence

バッターのカウントはツーストライクツーボール。

バッターのカウントはツーストライクツーボール。
The batter has two balls and two strikes on him.
Sentence

なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。

なまりからみてあの(おとこ)はスコットランド()(おも)う。
I make the man to be a Scot by his accent.
Sentence

だからお父さんのレストランまで走っていったの。

だからお(とう)さんのレストランまで(はし)っていったの。
So I ran to my father's restaurant.
Sentence

そのレストランから公園全体を見ることができる。

そのレストランから公園(こうえん)全体(ぜんたい)()ることができる。
You can see the whole park from the restaurant.